Das Bild ist von der Idee her gut. Allerdings finde ich, dass das Boot zu sehr auf den Wellen fliegt. Etwas mehr "Tiefgang" könnte, meiner unbedeutenden Meinung nach, nicht schaden.
Ich glaube die Übersetzung des Textes wird deshalb schwierig, weil der Wortwitz (Der Rheinfall - reingefallen ... ist ja so gemeint, oder?) leider verloren geht.
Captain,
doesn't lead this shortcut to the Rhine Falls?
Shut your trap!
And balls to the wall!
We're almost at home.
Ich habe jetzt noch eine Mail an eine Kollegin geschickt, welch wirklich super gut englisch spricht. Vielleicht kommt da etwas Besseres dabei raus.
Geändert von Charly (28.05.13 um 08:16 Uhr).
|